【Box lunch】お弁当

 お弁当の中でも、駅弁についてお話します。

以前、旅行している時に駅弁を買おうとレジに並んでいると、

東南アジア系の外国の方が、”なぜ、お弁当が温かくないの?”

と質問していました。英語で質問していたので、店員さんは

わからず、”すみません、わかりません。”と答えてました。

その時、私は説明が出来ず、お手伝いすることが出来ませんでした。

”日本のお弁当は、冷えても美味しいように、

味付けを濃くしてある”ということを、今なら言えます。

「ほかほか弁当」やコンビニ弁当は温めて食べるので、

冷えたお弁当は美味しくないと、思われたのかもしれません。

駅弁を買って、旅に行けるのはいつになるでしょうか?

Among box lunches, I introduce one called “Ekiben” which is

a box lunch sold at a railroad station.

When I lined up at the cash register to buy an Ekiben before,

A Southeast Asian traveller asked a question.

“Why is this Ekiben not hot?.

As this traveller talked in English,

the staff answered: “I don’t know, sorry.”

I could not explain it and was not able to help to

them at that time.

“Japanese Ekiben has a strong taste to keep

delicious even after it gets cold.” : I can say now.

As famous Japanese bento called “Hoka Hoka bento” or

the one of convenience store is warmed and handed to us,

the traveller might have thought that

it was not delicious when it got cold.

When will we become able to go on a trip buying an Ekiben?

Miyabi-panda is interested in Ekiben.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です