【Kagami-Biraki】鏡開き

1月11日は、”鏡開き”と言って、年末にお供えしたお餅を、

善哉(ぜんざい)にして食べる日です。

この行事は、武家から始まったのですが、お餅に刃物を使う

ことが、切腹につながることから禁止され、末広がりを意味

する、”開く”(ひらく)といわれた。

 地蔵院で出てきた一休さんが、初めて善哉を食べたとき、”よきかな”

といったので、このお餅入りの豆スープを”善哉(ぜんざい)と呼びました。

寒い冬に暖かい善哉を食べると、体も暖かくなります。

Today, on 11th of January, we eat red beans soup called “Zenzai”.

It includes some rice cake called “Mochi”, boilded with red beans.

We eat Mochi which we offered on a floor called “Tokonoma” last year.

This event started at a Samurai family. Samurai did not use a knife to

share Mochi, because “cutting Mochi” can associate with a suicide

“Seppuku”. Therefore, this “sharing” was called “開く”(means ” to open”),

praying for more prosperity.

When IKKYU(we explained about him at Jizo-temple) ate “Zenzai”

for the first time, he said “Yoki-kana”, which means “So good!”.

This Japanese phrase can be written as “善哉” in Chinese letter “Kanji”.

Similarly, this ” 善哉” can be read as “Zenzai”.

Thus, this food came to be called so.

When we eat a hot “Zenzai” in the cold winter, our body is hot, too.

This Mochi is “Kagami-mochi”. We eat it today! 
Miyabi-panda tries to est “Zenzai”. She loves it!.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です