【Boketto】ぼけっと

 「ぼけっと」とは、なにも特別なこと考えず、

ぼんやりと遠くを見ているときの気持ちを表す日本語です。

”翻訳できない世界のことば”という本から引用しました。

 Miyabi-pandaは、COVID19の影響で、外に行きたいけど、

行けず、”ぼけっと”してました。

そこで、パソコンで何か美味しそうなものがないか探しました。

”こでぶチョコ”・・・これ買って~

ギフト こでぶチョコタルトでぶのもとチョコタルト(こでぶサイズ直径7.5cm)≪2個入り≫◆ サクとろ禁断のタルト 人気 プチギフト スイーツ 面白い おもしろい ブランド イベント景品 チョコタルト お取り寄せ チョコケーキ楽天で購入

“Boketto” in Japanese means a situation

you don’t consider any special thing or a feeling

when you look vacantly at the distance.

I quoted it from the book called “we could not translate

some world words”.

Miyabi-panda stayed at home “Boketto” without going out

under the influence of COVID19.

So she seemed to look for delicious food in PC.

It is a kind of snack called a “Kodebu chocolate”

(a little fat chocolate in English).

She orders for me.

https://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/1a8da440.3a5c77b1.1a8da441.c422e299/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fkasyou-morin%2Fkd-choco-tart-2set%2F&link_type=picttext&ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIyNDB4MjQwIiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJsZWZ0IiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjowLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowfQ%3D%3D

Miyabi-panda seems to want to eat this chochlate-tart.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です